Кто сказал «мяу»?, или Львовских котов заставляют «нявкать»
В общественном транспорте, особенно на западной Украине, открыто гнобят тех, кто говорит на русском; по книжному рынке в Киеве нагло маршируют современные хунвейбины, требующие сдать в макулатуру все книги на русском языке; поборники национальной памяти запрещают все, что связывает Украину с Российской империей и СССР,а также пытаются уничтожить памятники нашего общего прошлого.
Украинский публицист Илько Лемко пожаловался в СМИ на рекламу, которую разместили на львовских трамваях: «Первое слово моего кота – мяу!» Он считает такой подход недопустимым, потому что настоящий украинский кот должен говорить не «мяу», а «няв», то есть не мяукать, а нявкать.
Бывший директор Института национальной памяти, а ныне депутат Верховной рады Владимир Вятрович недовольно заявил журналистам, что большинство украинских депутатов в обычной жизни говорят на русском, а на украинский язык переходят только во время официальных выступлений.Такое заявление он сделал в связи с тем, что одно из украинских ведомств (Госэтнополитики) подготовило законопроект, который предполагает использование языков нацменьшинств в сфере услуг, на спортивных соревнованиях, конференциях и в научных публикациях. Как известно, к таким языкам на Украине отнесен и русский язык, при том что в статье 10 Конституции его защищенный статус упомянут отдельно, хотя все сделали вид, что об этом забыли.
По данным опроса, проведенного Госслужбой качества образования и Уполномоченной по защите украинского языка, «молодое поколение использует русский язык даже чаще, чем их родители»: двое из трех (66%) киевских школьников признали, что говорят на русском языке на уроках, а 82% используют его на переменах. Другими словами, лишь 18% киевских детей используют между собой в школе украинский язык.
Кроме того, каждый четвертый (24%) киевский учитель общается с детьми на русском языке даже во время уроков (несмотря на категорические требования власти использовать только украинский язык), а почти половина (40%) – и на переменах. Что же касается данных по всей Украине, то на уроках на русском говорят 40% учеников, а на переменах – 52%.
Еще несколько недель назад украинское правительство планировало внести изменения в украинский перевод Европейской хартии региональных языков и языков национальных меньшинств. Под предлогом уточнения названия документа из списка защищенных языков планировали убрать русский язык. Однако вскоре эту идею резко притормозили, а Госэтнополитики внес свой законопроект.
Такой разворот власти вызвал негодование ярых русофобов, ведь он может свидетельствовать о готовности киевского режима на возвращение прав русского языка, не говоря уже о прекращении гонений против УПЦ. На выполнении этих условий настаивала Москва во время переговоров в Стамбуле. Депутаты Верховной рады сомневаются, что в текущих условиях Зеленский решится на какие-то кардинальные действия. Скорее всего, он приберег эту возможность для дальнейшего торга об условиях завершения военных действий.
Возвращаясь к абсурдной истории про львовских котов, нужно отметить, что она дошла даже до сведения российского МИД, представитель которого Мария Захарова отметила:
«Пусть успокоят украинского публициста, сказав, что данное контрактное «мяо» – это транскрипция английского “meow”. На последние две недели осени такого объяснения должно Ильке хватить. А зимой его отпустит».
Некоторые украинские пользователи антивируса Касперского начали возмущаться, что эта программа «хрюкает», когда обнаруживает вирус на компьютере. Они стали писать автору программы, что это «оскорбление нации» и требуют убрать этот звук или заменить его другим (некоторые предлагают даже гимном). Существующий звук воспринимается ими так: «Типа мы – зараза и нас нужно уничтожить как вирус». И все это несмотря на то, что указанное«хрюканье» – это звук какого-то технического заедания, который остается неизменным в программе Касперского уже около 30 лет.






































